I think I remember that bit, Martin was trying to convince us that “apes together strong” but the boys weren’t having it. He used the two-syllable pronunciation too, which I’d relate to using the N-word with a hard R.
I don’t really relate that bit to “taking the word back” though because I guess I don’t think of Martin as being gay. I mean, he’s 10 years old so he probably isn’t really anything yet. Then again, he is often shown to be effete and I’m sure some of the kids have called him gay before.
To me that joke was all about shock factor. It was like saying “Hey, look at this dirty word we just got away with saying on television! It’s not dirty because we used it correctly, instead of the way you expect to hear it!”
I think I remember that bit, Martin was trying to convince us that “apes together strong” but the boys weren’t having it. He used the two-syllable pronunciation too, which I’d relate to using the N-word with a hard R.
I don’t really relate that bit to “taking the word back” though because I guess I don’t think of Martin as being gay. I mean, he’s 10 years old so he probably isn’t really anything yet. Then again, he is often shown to be effete and I’m sure some of the kids have called him gay before.
To me that joke was all about shock factor. It was like saying “Hey, look at this dirty word we just got away with saying on television! It’s not dirty because we used it correctly, instead of the way you expect to hear it!”